Il 15 aprile 1929 Puerto Cabezas fu nominato con il grado di comune; Successivamente, con decreto legislativo, la sede comunale assunse il nome di Bilwi.

Espressioni e manifestazioni artistiche 

Musica/Danze

Re Pulanka: (Gioco del re), è una danza che allude al regno di Miskitu ed è la più popolare e tradizionale del comune di Bilwi. Questa danza veniva eseguita a gennaio e parte di febbraio, in ricordo dell'albero sacro chiamato "suha", si fanno promesse e si annunciano buoni raccolti, molto cibo e ciò che la gente vuole ottenere.

La tradizione consiste nella concentrazione di tutta la comunità, intorno ai festeggiamenti, dove si svolgono i giochi dei bambini, i giochi in maschera, si preparano e si bevono la "misla" accompagnata dal luk luk, un pasto tipico preparato con carne di manzo e manioca.

Sikhru Tara (Cerimonia in memoria dei morti): Festival binazionale tra Honduras e Nicaragua. È un evento di grande significato per il popolo Miskito, poiché si tratta di un rito religioso eseguito in onore dei propri cari defunti.

PlatRole, Ribbon Pole, nel popolo creolo: danza ancestrale dove si chiede a Dio la benedizione della pioggia per i raccolti e le piante in genere. È un omaggio alla fertilità e annuncia i nuovi raccolti, i germogli, la nuova vita e la gratitudine per le piogge di maggio.

Musica: Ci sono gruppi musicali tradizionali nelle comunità che partecipano in città agli eventi culturali tradizionali del comune, ma c'è anche una grande varietà di cantanti di musica Miskito che eseguono varie miscele di generi musicali all'interno della musica Miskito, ci sono Chelmor Calderón, Tony Miller e Leo Dhube; Tra i gruppi che mescolano musica afro-discendente ci sono Grupo Santos Vans e Grupo Karma.

Sihkru-Tara_portheads_culture1

Sikhru Tara

Danza: In ogni comunità e quartiere della città sono presenti gruppi di ballo di diverse etnie; spiccano i gruppi di etnia Miskito; I gruppi etnici creoli e meticci hanno anche i loro gruppi di danza che li rappresentano nelle attività e feste tradizionali del comune e in altri luoghi della sfera regionale e nazionale. Tra i più conosciuti possiamo citare i gruppi di Esperanza White, Rockie, Fidu, Sunshine, Cium Bicu, Uraccan, Movimiento Leonel Rugama e i gruppi tradizionali di Cocal.

Pittore scultore

Agosto Silva: pittore e muralista, di origine costiera, ha partecipato a mostre collettive e individuali, nazionali e internazionali; Le sue pennellate sono inconfondibili, i suoi temi mettono in risalto la cultura e lo stile di vita della gente della costa caraibica.

Abner Morales Coleman: opere olio su tela, acrilico, pastello gesso e carboncino su carta. Ha partecipato a mostre e al Concorso di Pittura nel 2011 organizzato dall'Assessorato alla Cultura della Giunta Regionale del Raccn dove si è classificato al primo posto. Ha collaborato alla creazione di murales collettivi e propri.

Mercato Luis Arana: pittore della vita quotidiana del suo paese e della sua terra natale, ama i colori, ma la sua passione è il bianco e nero, “è così che intreccio i miei punti e i miei tratti, che prendono vita propria, nell'accostamento della luce e l'ombra delle mie penne bianche e nere. Ha partecipato a mostre collettive e individuali, a livello locale e nazionale.

Apolinar Lopez: pittore locale che ha partecipato a mostre sul territorio. Creatore dei murales che adornano la chiesa cattolica della città di Bilwi. 

Miguel Angel: Scultore eccezionale, esprime che la sua scultura e la sua lavorazione del legno sono pezzi della cultura Miskito; l'arte di scolpire il legno è ereditata dal nonno paterno. Le sculture e i mestieri che realizzano rappresentano la vita quotidiana e la cultura del loro comune.

Wilfred Johnson: lavora olio su tela, legno e disegna anche grafite. Ha partecipato a mostre collettive, gli piace la sperimentazione, ricerca l'impressionismo su texture interessanti che crea con legno e resina di terra. Il suo tema principale sono le donne afro-discendenti.

mestieri artigianali

Gioielli-artigianali-_puertocabezas_cultura5

artigianato di cocco

mestieri

Artigianato in tonno: produzione di abiti tradizionali per gruppi di ballo, scarpe, cappelli, borse, dipinti, disegni e altri prodotti.

Nury Porto; cellulare: 87473903.

Silvia Zamora. Riciclaggio, tissue, tuno, Cell: 88240855.

Artigianato del cocco: utilizzando la noce di cocco, realizzano diversi tipi di ornamenti e gioielli.

Fernando Lopez, design di gioielli e artigianato in cocco, tartaruga e corallo; cellulare: 55013825.

Medina Benedetto, fabbricazione di artigianato e gioielli in cocco, tartaruga e corallo.

Becky Lopez, realizza artigianato e bigiotteria con cocco, tartaruga e corallo.

Reni di Acuna, elaborazione di artigianato e gioielli in cocco, tartaruga e corallo; cellulare: 86395610.

Ramsey, artigianato e gioielli in cocco, tartaruga e corallo; cellulare: 89388458.

Gennaro Padilla, creazione di artigianato e gioielli in cocco, tartaruga e corallo; cellulare: 5817483.

Gioielli fatti a mano: fatto di squame di pesce, conchiglie e legno chiaro raccolto dalla spiaggia.

Yamileth Zacarias: elaborazione di artigianato basato sul riciclo, sani e papta. Contatto: 87045424 / 88476025.

Dario Salgado: artigianato assortito. Contatto: 58359969.

Lenin Simone: artigianato di conchiglie. Contatto: 87051182.

Antonio Pictano: artigianato a base di cocco, tartaruga e corallo. Contatto: 83359991.

Alexander Plymenth: fabbrica artigianale a base di cocco, tartaruga e corallo.

Jose Santos Downs: realizza prodotti artigianali a base di cocco, tartaruga e corallo; e gioielli in carta riciclata. Contatto: 8910 2099 o tramite Hotel Caribe Tel: 2792 1892.

Artigianato del legno_Puerto Cabezas_Culture_gal5

Artigianato in legno

Obencio Simons: realizza mestieri a base di cocco, tartaruga e corallo. Contatto: 88583634.

Inna Reyes: elaborazione di artigianato a base di cocco, tartaruga e corallo.

Ilario Pictano: artigianato a base di cocco, tartaruga e corallo. Contatto: 89434387.

Marta Macklin: disegna artigianato a base di cocco, tartaruga e corallo. Contatto: 87431868.

Ruth Matamorros e Dennis Solomon: ognuno al suo fianco, elaborati manufatti a base di cocco, tartaruga e corallo.

Artigianato per la pesca: elaborazione di rete con fili di nylon, per stoccare o trasportare granaglie, pesce, cocco, ecc. Prima veniva prodotto con la vite o la corteccia dell'albero del capulín nella comunità di Tuapí, nella pianura settentrionale.

Artigianato in legno: fanno prodotti diversi

leggenda

Witika (proprietario della foresta o della montagna), Miskito People, Dujindu o Swinta (goblin), Miskito People, Lasa Saura (Evil Spirit), Latawira (Sorrowful Soul), Liwa Mairin (The Mermaid), Uhlak, Unta Dukia Prahaku, El Patas e Anancy Story.

Personaggio locale che ha contribuito alla storia e alla cultura del paese

Avelino Cox: Storico Miskito, da più di 30 anni ha dato la sua conoscenza e conoscenza del suo popolo, ha pubblicato 10 libri su tradizioni e saperi.

Altri siti di interesse storico e culturale 

Museo della casa di Judith Kain: Dispone di quattro sale espositive dove sono esposti diversi temi legati alla cultura delle diverse etnie, danza, musica, raccolte etnografiche della storia e della cultura del comune, dipinti di artisti locali e murales, mostre fotografiche, processi regionali della Costiera Caraibi, tra gli altri argomenti.

In questa Casa Museo vengono impartite lezioni di pittura ai bambini il sabato. È stato dichiarato Patrimonio Culturale di Puerto Cabezas il 16 dicembre 2000.

Comunità indigena Tuapi: la sua economia basata sulla pesca, la caccia e la raccolta dei frutti. Al centro della comunità si trova un piccolo cimitero dove si trovano le tombe dei primi missionari della Moravia.

Comunità Krukira_Puerto Cabezas_Culture_gal1

Comunità Krukira

Comunità indigena Krulipa: Lì puoi vedere le tombe del leggendario eroe Miskitu, Sam Pitts, discendente diretto del re William Pitts, un tempo re dei Miskitu.

Comunità indigena di Haulover: È un lembo di terra che divide il fronte con il Mar dei Caraibi e il retro con la laguna. Vive di pesca artigianale. Fu fondata nel 1860 dai missionari della chiesa morava di origine tedesca, la battezzarono con il nome di Epharata Houlover, oggi solo Houlover, significa "tira avanti". La maggioranza della popolazione è Miskito. In questa comunità producono tamburi fatti a mano e le loro danze principali sono: il re pulanka e il sirpiki mairin, la loro gastronomia è a base di frutti di mare.

Comunità indigena Wawa: Conserva la sua forma ancestrale di governo comunale composta dal Fiduciario, Wihta e il Consiglio degli Anziani, che sono incaricati delle decisioni comunali e della rappresentanza della loro comunità davanti alle autorità municipali e regionali. I residenti praticano la pesca artigianale e la produzione di maglie.

Comunità indigena Karata: Miskito, il nome di Karata deriva da una pianta che esisteva all'estremità della comunità chiamata "kara", che veniva usata per cucire i vestiti, oggi estinta. Pratica la pesca artigianale con un arpione.

Il molo: qui osserverai splendidi tramonti, vedrai le barche e i pescatori della zona, proseguirai e visiterai questo luogo e i suoi dintorni. Situato nell'area urbana del comune. Visita anche il Molo Guilandia, in cui puoi ricreare.

Galleria

Mappa dell'offerta turistica

2023-01-25T20:49:49+00:00

Condividi queste informazioni sul tuo social network preferito!

Torna all'inizio